Juurikasvu-slangia
-
- Tukkaguru
- Viestit: 1347
- Liittynyt: 20 Tammi 2006, 12:25
Juurikasvu-slangia
Palaute ja ehdotus- ketjussa esitettyjen toiveiden perusteella laitoin pystyyn ketjun, johon suomennetaan foorumilaisten viljelemää terminologiaa.
Yleistä Internet-slangista
Numero-kirjainsarjat foorumilaisten allekirjoituksissa
A
AC = Andrew Collinge (AC-suihke aka Perfect Endings -suihke, kts. PE)
ACV-huuhtelu = Omenaviinietikkahuuhtelu (AppleCiderVinegar)
Alterna
American Crew
Andrew Collinge Salon Solutions
ASHC = Redken All Soft Heavy Cream
Aveda
B
Babyliss
BC = Schwartzkopf Bonacure
BL= Bra Length
tai
BSL = Bra Strap Length; Hiusten pituusmäärittely ; "rintsikkapituus" ks. hiusten pituusmäärittely
Bumble&Bumble
BG = Brunette Goddess (Tigi)
C
CE = Joico Color Endurance
CO-pesu = Hoitoainepesu (Condition Only)
CP = L'oreal Color Pulse
Cutrin
CWC = Conditioner-Wash-Conditioner; hiustenpesu-metodi, jossa ensin käytetään hoitoainetta, toiseksi pestään shampoolla ja kolmanneksi käytetään jälleen hoitoainetta.
D
DB = TiGi Dumb Blonde
E
EHS = Erittäin Hieno Suomalainen
Ellu = Elumen
EM/EDM = Everyday Minerals
EP = esipigmentointi
F
Freeman
FD = Fade Defy, VO5 jätettävä.
G
Garnier Fructis
GHD
H
Ha = Hoitoaine
HABD = Health and Beauty Depot
Herbina
HG = Holy Grail; hiusten-/kauneudenhoitotuote, joka tekee sen kaiken mihin muut aineet eivät pysty
Hoitis = Hoitoaine
Hoitsikka = Hoitoaine
HS = HairStore
Härpätin = Mikä tahansa kosmeettinen aine, ks. myös tukkahärpätin
I
IHT = Joico Intense Hydrating Treatment
INCI = Ainesosaluettelo (The International Nomenclature of Cosmetic Ingredients)
IR = VO 5 Instant Rescue
J
Joico
JP = Jälkipigmentointi
Juures = Juurikasvu-foorumilainen
Juurikas = Juurikasvu-foorumilainen
Juuris, mon. juurikset = Juurikasvu-foorumilainen
K
Kerastase
KMS
Kompata = myötäillä toisen mielipidettä; olla samaa mieltä
L
Lanza
LF = LookFantastic
LHC = LongHairCommunity
Lorkku = L'oreal
M
Mansikkala=Strawberrynet.com
Matthew James
Matrix
MB = L'Anzan Magic Bullet hair healer - suihke
Mist/Misti = VO 5 Miracle Mist - hoitosuihke (marketeista)
MM = Tigi Bed Head Moisture Maniac -hoitaine TAI myös VO 5 Miracle Mist
MOP = Modern Organic Products
M&S = Tigi Moisture&Shine
MUA = a) MakeUpAlley (http://www.makeupalley.com/), englanninkielinen kosmetiikkasivusto jolla mm. paljon tuotearvosteluja tai b) MakeUpArtist, jolla on koulutus.
Muhittelu = Hiustenhoitotoimenpide, jossa hoitoainetta tai tehoitoa levitetään pestyihin hiuksiin ja suojataan hiukset kelmulla/muovipussilla kuivumisen estämiseksi. Muhittelu kestää vartista useisiin tunteihin.
Muotis = Muotovaahto, Muotoilutuote
MUS = Make Up Store
N
Nexxus
NG = L'Oreal Elvital Nutri-Gloss
O
O&H = Tigi Catwalk Oatmeal&Honey
OCM = Oil Cleaning Method; puhdistusmenetelmä iholle, jossa käytetään öljyä
OT = Off Topic, asian vierestä
OTT = Over The Top
P
PE = AC Perfect Endings -sarjan kaveri
Peesata = Myötäillä toisen mielipidettä; olla samaa mieltä
PL = Pure Luxe Cosmetics
Ploppaus = hiusten kuivatus t-paidan sisällä, kts. http://www.naturallycurly.com/curlreading/its-a-curly-world/to-plop-or-not-to-plop.
PM = Paul Mitchell
Phyto
R
Redken
Rekku = Rakennepaikkaava (Reconstructor)
S
SA = Tigi Bed Head Self Absorbed
Schwarzkopf
SD = Redken Smooth Down
SE = Redken All Soft Soft Ends
Sebastian
Sh = Shampoo
Silari = Silikoni
SIM
SMT = Snowymoon's Moisture Treatment (perusohje: 1 osa hunajaa, 1 osa aloe veraa, 4 osaa hoitoainetta)
Stalkkaus = (eng. stalking - vaaniminen, väijyminen) Foorumilla: Tietyn käyttäjän tekstien säännöllinen vakoilu.
Store = Juurikasvu-foorumin entinen koti, Hairstore-foorumi
Storettaja = Hairstore-foorumin käyttäjä
Sunsilk
Sy= Silmänympärysvoide
T
TBS = The Body Shop
Tehis = Tehohoito
TiGi
Tukkahärpätin = ks. Härpätin
U
UT = L'anzan Ultimate Treatment
V
VO 5
Vidal Sassoon
W
Wella
WO-pesu = Water Only; hiustenpesu-metodi, jossa käytetään pelkkää vettä
WP = Waterproof, vedenkestävä
Y
YGG= Pure Luxe Cosmeticsin You Glow Girl -puuteri
X
XZ
Editti: Lisäyksiä sanastoon ja tukkamerkkien saitteja.
Credits:
~vail~, Hanna, Elisa, Kuukunen, _Miracle_, Humppasusi, Ulpu, Kikka, Rolla , Luomo, Tuulikaappi, Delirium, Realicer, Hermione, InvisibleBun
Yleistä Internet-slangista
Numero-kirjainsarjat foorumilaisten allekirjoituksissa
A
AC = Andrew Collinge (AC-suihke aka Perfect Endings -suihke, kts. PE)
ACV-huuhtelu = Omenaviinietikkahuuhtelu (AppleCiderVinegar)
Alterna
American Crew
Andrew Collinge Salon Solutions
ASHC = Redken All Soft Heavy Cream
Aveda
B
Babyliss
BC = Schwartzkopf Bonacure
BL= Bra Length
tai
BSL = Bra Strap Length; Hiusten pituusmäärittely ; "rintsikkapituus" ks. hiusten pituusmäärittely
Bumble&Bumble
BG = Brunette Goddess (Tigi)
C
CE = Joico Color Endurance
CO-pesu = Hoitoainepesu (Condition Only)
CP = L'oreal Color Pulse
Cutrin
CWC = Conditioner-Wash-Conditioner; hiustenpesu-metodi, jossa ensin käytetään hoitoainetta, toiseksi pestään shampoolla ja kolmanneksi käytetään jälleen hoitoainetta.
D
DB = TiGi Dumb Blonde
E
EHS = Erittäin Hieno Suomalainen
Ellu = Elumen
EM/EDM = Everyday Minerals
EP = esipigmentointi
F
Freeman
FD = Fade Defy, VO5 jätettävä.
G
Garnier Fructis
GHD
H
Ha = Hoitoaine
HABD = Health and Beauty Depot
Herbina
HG = Holy Grail; hiusten-/kauneudenhoitotuote, joka tekee sen kaiken mihin muut aineet eivät pysty
Hoitis = Hoitoaine
Hoitsikka = Hoitoaine
HS = HairStore
Härpätin = Mikä tahansa kosmeettinen aine, ks. myös tukkahärpätin
I
IHT = Joico Intense Hydrating Treatment
INCI = Ainesosaluettelo (The International Nomenclature of Cosmetic Ingredients)
IR = VO 5 Instant Rescue
J
Joico
JP = Jälkipigmentointi
Juures = Juurikasvu-foorumilainen
Juurikas = Juurikasvu-foorumilainen
Juuris, mon. juurikset = Juurikasvu-foorumilainen
K
Kerastase
KMS
Kompata = myötäillä toisen mielipidettä; olla samaa mieltä
L
Lanza
LF = LookFantastic
LHC = LongHairCommunity
Lorkku = L'oreal
M
Mansikkala=Strawberrynet.com
Matthew James
Matrix
MB = L'Anzan Magic Bullet hair healer - suihke
Mist/Misti = VO 5 Miracle Mist - hoitosuihke (marketeista)
MM = Tigi Bed Head Moisture Maniac -hoitaine TAI myös VO 5 Miracle Mist
MOP = Modern Organic Products
M&S = Tigi Moisture&Shine
MUA = a) MakeUpAlley (http://www.makeupalley.com/), englanninkielinen kosmetiikkasivusto jolla mm. paljon tuotearvosteluja tai b) MakeUpArtist, jolla on koulutus.
Muhittelu = Hiustenhoitotoimenpide, jossa hoitoainetta tai tehoitoa levitetään pestyihin hiuksiin ja suojataan hiukset kelmulla/muovipussilla kuivumisen estämiseksi. Muhittelu kestää vartista useisiin tunteihin.
Muotis = Muotovaahto, Muotoilutuote
MUS = Make Up Store
N
Nexxus
NG = L'Oreal Elvital Nutri-Gloss
O
O&H = Tigi Catwalk Oatmeal&Honey
OCM = Oil Cleaning Method; puhdistusmenetelmä iholle, jossa käytetään öljyä
OT = Off Topic, asian vierestä
OTT = Over The Top
P
PE = AC Perfect Endings -sarjan kaveri
Peesata = Myötäillä toisen mielipidettä; olla samaa mieltä
PL = Pure Luxe Cosmetics
Ploppaus = hiusten kuivatus t-paidan sisällä, kts. http://www.naturallycurly.com/curlreading/its-a-curly-world/to-plop-or-not-to-plop.
PM = Paul Mitchell
Phyto
R
Redken
Rekku = Rakennepaikkaava (Reconstructor)
S
SA = Tigi Bed Head Self Absorbed
Schwarzkopf
SD = Redken Smooth Down
SE = Redken All Soft Soft Ends
Sebastian
Sh = Shampoo
Silari = Silikoni
SIM
SMT = Snowymoon's Moisture Treatment (perusohje: 1 osa hunajaa, 1 osa aloe veraa, 4 osaa hoitoainetta)
Stalkkaus = (eng. stalking - vaaniminen, väijyminen) Foorumilla: Tietyn käyttäjän tekstien säännöllinen vakoilu.
Store = Juurikasvu-foorumin entinen koti, Hairstore-foorumi
Storettaja = Hairstore-foorumin käyttäjä
Sunsilk
Sy= Silmänympärysvoide
T
TBS = The Body Shop
Tehis = Tehohoito
TiGi
Tukkahärpätin = ks. Härpätin
U
UT = L'anzan Ultimate Treatment
V
VO 5
Vidal Sassoon
W
Wella
WO-pesu = Water Only; hiustenpesu-metodi, jossa käytetään pelkkää vettä
WP = Waterproof, vedenkestävä
Y
YGG= Pure Luxe Cosmeticsin You Glow Girl -puuteri
X
XZ
Editti: Lisäyksiä sanastoon ja tukkamerkkien saitteja.
Credits:
~vail~, Hanna, Elisa, Kuukunen, _Miracle_, Humppasusi, Ulpu, Kikka, Rolla , Luomo, Tuulikaappi, Delirium, Realicer, Hermione, InvisibleBun
Viimeksi muokannut Gigli, 02 Kesä 2010, 12:10. Yhteensä muokattu 1 kertaa.
When life gives you lemonade, make lemons. Life will be all like" Whaaaat?!"
Vs: Juurikasvu-slangia
Tuolla ei lukenut, että mitä tarkoittaa Edit. Mitä se siis tarkoittaa? Kyllä mie tiiän, että mitä sillä meinataan, mutta siis mitä se niinkuin suomeksi tarkoittaa? 

-
- Tukkaguru
- Viestit: 2670
- Liittynyt: 25 Kesä 2007, 00:11
Vs: Juurikasvu-slangia
Eikö edit oo suomeks muokata?Lauretta kirjoitti: Tuolla ei lukenut, että mitä tarkoittaa Edit. Mitä se siis tarkoittaa? Kyllä mie tiiän, että mitä sillä meinataan, mutta siis mitä se niinkuin suomeksi tarkoittaa?![]()
3b F ii
-
- Tukkaguru
- Viestit: 4497
- Liittynyt: 29 Heinä 2006, 13:02
Vs: Juurikasvu-slangia
Edit - editoida, muokata, muuttaa
-
- Tukkaguru
- Viestit: 2457
- Liittynyt: 24 Tammi 2006, 11:49
Vs: Juurikasvu-slangia
Tuo, niin kuin kaikki muutkin foorumin nappulat ovat englanniksi ja siksi niitä ei lue slangisanastossa Lauretta kirjoitti: Tuolla ei lukenut, että mitä tarkoittaa Edit. Mitä se siis tarkoittaa? Kyllä mie tiiän, että mitä sillä meinataan, mutta siis mitä se niinkuin suomeksi tarkoittaa?![]()

-
- Tukkaguru
- Viestit: 4497
- Liittynyt: 29 Heinä 2006, 13:02
Vs: Juurikasvu-slangia
^ Mutta foorumin nappuloissa muokata on "modify", ei edit.
Lauretta varmaan tarkoitti itse viesteissä olevia edit-lisäyksiä.

-
- Tukkaguru
- Viestit: 2457
- Liittynyt: 24 Tammi 2006, 11:49
Vs: Juurikasvu-slangia
No, englannin sanasto ei siltikään mielestäni kuulu ns. slangisanastoon 
Käännökset haulle edit (englanti-suomi)
1. muokata
2. muuttaa
3. editoida
4. toimittaa
Substantiivit
5. muutos
6. muokkaus
http://www.sanakirja.org/search.php?q=edit&l=3&l2=17

Käännökset haulle edit (englanti-suomi)
1. muokata
2. muuttaa
3. editoida
4. toimittaa
Substantiivit
5. muutos
6. muokkaus
http://www.sanakirja.org/search.php?q=edit&l=3&l2=17
-
- Tukkaguru
- Viestit: 4497
- Liittynyt: 29 Heinä 2006, 13:02
Vs: Juurikasvu-slangia
Juu, en sitä väittänytkään! Tarkoitin tuolla siis että foorumin nappuloissahan ei ole nappulaa "edit", vaan modify:calypso kirjoitti: No, englannin sanasto ei siltikään mielestäni kuulu ns. slangisanastoon ![]()
calypso kirjoitti: Tuo, niin kuin kaikki muutkin foorumin nappulat ovat englanniksi ja siksi niitä ei lue slangisanastossa ![]()
-
- Tukkaguru
- Viestit: 2603
- Liittynyt: 11 Touko 2006, 13:56
Vs: Juurikasvu-slangia
Tuli mieleen että voisiko tuohon Giglin listaan lisätä MAC-slangia?
Monille ei varmaan ole selvää mitä tarkoittaa sellaiset lyhenteet kuin MSF, LE, MES, CCB, PP jne.
Lisäys; ja sitten tuohon voisi lisätä Tompan!
Siis mun piti etsiä pitkään että mitä ne tytöt meinaa kun "tilaa Tompalta", ja kyseessähän oli sitten 8ty8beauty.com.

Lisäys; ja sitten tuohon voisi lisätä Tompan!

Viimeksi muokannut Supervixen, 03 Elo 2008, 22:54. Yhteensä muokattu 1 kertaa.
-
- HAIRahtanut
- Viestit: 941
- Liittynyt: 09 Marras 2008, 15:36
-
- HAIRahtanut
- Viestit: 854
- Liittynyt: 20 Syys 2006, 19:47
Vs: Juurikasvu-slangia
^ KC ei ole lyhenne mistään, vaan kyseessä on kotimainen KC Professional -hiustuotemerkki, kuten Googlekin olisi kertonut. 
http://www.miraculos.fi/tuoteselain?Pid ... Category=1

http://www.miraculos.fi/tuoteselain?Pid ... Category=1
1c F ii
-
- Tukkaguru
- Viestit: 6166
- Liittynyt: 29 Tammi 2006, 18:06
Vs: Juurikasvu-slangia
^Make Up Alley eli www.makeupalley.com. Erinomainen kauneusfoorumi, tuolta löytyy mm. paljon arvosteluja tuotteista.
iHerb alekoodi ensitilaajille: GUB005. Alekoodilla saa -10 dollaria jos tilauksen arvo 40 dollaria tai enemmän, alle 40 dollarin tilauksesta saa alea 5 dollaria.
-
- HAIRahtanut
- Viestit: 945
- Liittynyt: 05 Heinä 2008, 19:25
Vs: Juurikasvu-slangia
Listassa voisi mielestäni olla myös BG (Tigin Brunette Goddess)
.

1c/F/M/ii, oma väri, pituus kohta polviin asti (nyt reilut 130 cm). Hiukseni pitävät silikonista ja hiuspohjani inhoaa sulfaatteja. Siispä sulfaatiton shampoo ja silikonillinen hoitoaine. Merkillä ei ole suurta väliä. Kookosöljy kaikkialle hiuksiin noin tunti ennen pesua.
-
- Tukkaguru
- Viestit: 1169
- Liittynyt: 07 Touko 2007, 17:10
Vs: Juurikasvu-slangia
Ja mä mietin tota EM=Everyday minerals, että eikö aika moni sano yleensä EDM? Enpä muista nähneeni tuota EM-versiota kovinkaan monesti ja itsekin aina sanon EDM. Ehkä sen voisi laittaa siihen rinnalle?